局点(GAMEPOINT)、破发点(BREAKPOINT)、平分(DEUCE)、挑战(CHALLENGE),比赛期间,球迷们总能在现场大屏幕上看到这样的文字。这是历届上海大师杯上所没有的,第一次出现的中英文对照字幕也让现场观众颇感新鲜。据新新体育副总经理杨益斌介绍,为了让球迷在现场能更为直观地去看比赛,组委会特意在大屏幕上花了一番心思。
相关专题:2007上海网球大师杯
靖子眼中的大师杯
组委会的用意显然得到了观众的认可,“自己第一次看网球比赛,一些专业用语都不是很懂,现场字幕的确帮了我很多,看起比赛来也更加有劲。”像张先生这样的网球入门级爱好者可不在少数,多了这个无声解说的功能,大屏幕的聚焦率也变得高了起来。 除了有醒目的中英文字幕,每当球员成功破发或是拿到盘点,屏幕中都会出现三条鲨鱼,由远而近急速飞过,暗示了球员现在正处于关键时刻。形象的图案加上动感的效果,再配上随后的字幕,观众的视线里不再只是单一的来回击球,既能更好地了解网球比赛用语,也能及时掌握场上球员所处的形势。 尽管屏幕只有方寸之地,但上面的信息却是一年比一年多。以前只是选手名字加上对应的每盘分数,而现在在球员名字下方还多了一个数据,那就是每盘挑战鹰眼的次数。这样一来,无论是健忘的球员还是细心的观众,都能通过大屏幕来获知挑战鹰眼的机会还有多少。
大话体育:肖战波出走门事件
申花显示暴发户德性 黄健翔出山语录 |