东方网7月17日消息:亚运会国家田径集训队在莘庄基地忙训练,也忙外语补习。
记者从基地获悉,为强化选手和教练的外语能力,国家田径管理中心已将学外语也列入了集训内容之一。中心副主任沈纯德称,这是着眼于中国田径长远发展的一项措施,而不仅仅为了眼前的釜山亚运会。
中国田径在世界赛场抬不起头,技不如人是主要原因,但在一些世界大赛中,由于选手外语能力不足,导致比赛发挥失常,这种现象也屡见不鲜。中心主任助理、著名跳远教练冯树勇告诉记者,世界田径的发展潮流是突出选手的个人综合能力,其中也包括语言功夫。与外国选手相比,中国运动员在这方面能力太差。曾有一位中国选手在世锦赛上,因听不懂裁判的话,耽误了赛前热身,匆忙上阵结果连及格赛也没过。而按照该选手平时的水平,完全有希望闯进决赛。
如今的一些国际大赛上,组委会并不接待翻译,因为国外选手大多是一个人辗转赛场,没翻译,有时连教练也不在。而反观中国选手,出国比赛不仅要教练陪,还要翻译陪。国际赛场上,教练、翻译被禁止入内,单独作战的中国选手心理一受影响,临场发挥就打折扣。
发现不足,就要想办法弥补。今年,田管中心把抓选手外语能力提到了日程上来。此次国家队来莘庄基地,选手每周都要上两堂外语课,由基地的专职外语老师负责上课。据上海田径队领队孙杰介绍,中心这次还特意补充了外语教材,添加了选手出国参赛必需的口语训练内容,以帮助选手达到独立到国外参赛的目的。
国际比赛出成绩,主要靠实力,但提高选手语言能力,对中国田径在国际赛场早日重新崛起,无疑有莫大帮助。
选稿:史正阳 来源:新民晚报 作者:阎小娴
|