随队采访:上海龙之队的BBQ之旅

2018-05-16 14:48:40  小黑盒

随队采访:上海龙之队的BBQ之旅

翻译自联赛美服官网,作者Emerald Gao

众所周知,韩式烧烤是一款热门又好吃的美食,没有多少OWL的选手能够经受得住滋滋作响的烤肉诱惑。讲到BBQ,大家就肯定会想到大块大块的肉,烹调方式和吃法都很简单,还有关键的一点是,集体烧烤对于一大票人来说相对比较经济。

上海龙之队的12名选手里有八个中国人,而另外四个则来自韩国。对于他们来说,由于饮食文化上的差异,集体下馆子的时候选什么餐厅总是一个头疼的问题。队伍本来计划好集体在洛杉矶吃火锅,好吃又划算,但这个主意最后因为其他原因泡汤了。

计划赶不上变化,吃不了火锅,我们便来到了一家韩国烤肉店。一听到吃的大家就乐得争先恐后,一开始出门前是19个人,后来数着数着又多了一个,到最后我们凑到了22个,一大帮人,12名选手,4个教练,4个工作人员还有两个跟着来记录行程的。

大伙分成了三队,一队人一张烤桌。队员们对第三阶段的每一场比赛都使出全力,在与费城融合队的对决中还打到了第五场加赛,是时候让用一顿大餐来犒劳犒劳他们了。

自助烤肉餐开动!

随队采访:上海龙之队的BBQ之旅

语文课开始

“Dwae-ji!”,辅助选手Altering(程雅各)叫着桌对面的韩国队友Geguri(Se-yeon Kim)。在韩语里“Dwae-ji”这个词相当于中文里的“猪”,用于朋友之间的玩笑打闹。

“No, you dwae-ji!”Geguri回击道,又模仿着中国人的口音用汉语讲了一句“猪?”Altering笑着点点头。

“他们还在慢慢地磨合” 龙队的总监Michael Sun说道。从来到这个队伍的那天起,他就成为了这支龙队的全能奶爸。不论是照料他们的饮食起居,安排训练项目,还是当一个三语翻译官,他都处理得有条不紊,他还经常拍一些记录队内生活的小视频,放在他的个人Ins上面。

Sun表示几乎每顿饭龙队队员都是在一张桌子上吃的,中国选手和韩国选手的生活交汇在了一起,他们的关系在慢慢地往更加亲密的方向走。

刚开始Altering是一个例外。他会讲英语,又学了一些韩语,这让他在游戏交流上成为了重要的一环。而游戏外,他也积极热情地跟韩国选手和教练交流。被网友们称为大哥的Fearless(Eui-Seok Lee)说他一开始和Ado同个寝室,后来跑去和Altering一块住了。

随队采访:上海龙之队的BBQ之旅

“Fearless”(李義奭)

分享到微信朋友圈 ×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。
热点/新闻
换一批
浏览/记录
下载

官方微信公众号:东方网体育

官方App:东方体育

官方球迷QQ群

×